這次介紹的是跟外表有關的髒話,這一類的應該比較常聽到,在電視上講出來也沒太大問題,所以有很多詞語相信都不太漠生。
◎デブ:胖子,但是帶有一部份負面的意義,如死肥仔之類的。
◎ブス:醜,雖然也有人用來罵男性,但基本上是用來罵女性的詞語,類似醜女。
◎不細工(ぶさいく):指相貌差,這詞本來是用在工藝品或畫作上,指技術差的人做出來的作品在細部上或是比例上都較差的用詞,所以用來形容一個人的臉像作壞了的作品一樣,基本上就是指醜,但還有其它的含意及用途,比方一個人長得不差,但是壞在有大小眼或是鼻子有點歪也適用這個詞。
◎醜男(ブオトコ):醜男,跟ブス是相對的,只用在男性。
◎チビ:矮子,但罵人的意味不是那麼強,隨著場合有可能是罵人,也可能是含有可愛的意思,通常是人的外號,如チビちゃん
◎禿(はげ):禿頭,在罵人的意思方面可以想成中文的禿驢等。
◎ガリ:瘦子,是指太瘦,瘦到皮包骨的人,瘦皮猴。
這外表類的有很多是對身體有障礙的人士的差別用語,如かたわ(殘廢)等等,就不一一打出來了,但又讓我想到其它方面的用詞了,所以其它方面還會再更新一點東西。
下一回就是簡單好用的複合式+辱罵用詞。
0 件のコメント:
コメントを投稿